Непереводимые слова

Практические основы. Как сказать, как искать, где искать, как и кем быть? Резюме на проверку сюда же.
Аватара пользователя
директор школы
Site Admin
Сообщения: 1934
Зарегистрирован: Вс окт 23, 2011 11:04 pm

Re: Непереводимые слова

Сообщение директор школы » Вс фев 21, 2016 10:31 pm

eesss писал(а):Baby shower :P
отпевание утопленника :)

Аватара пользователя
eesss
Сообщения: 4362
Зарегистрирован: Пн мар 03, 2014 1:58 pm

Re: Непереводимые слова

Сообщение eesss » Вс фев 21, 2016 11:06 pm

Воспевание уж тогда
When my hamster died, your music really helped me through

Аватара пользователя
директор школы
Site Admin
Сообщения: 1934
Зарегистрирован: Вс окт 23, 2011 11:04 pm

Re: Непереводимые слова

Сообщение директор школы » Пн июн 03, 2019 1:36 am

feature and coworking опять проблемы у меня.
Коворкинг я вижу теперь из окна и это напрягает.

Аватара пользователя
директор школы
Site Admin
Сообщения: 1934
Зарегистрирован: Вс окт 23, 2011 11:04 pm

Re: Непереводимые слова

Сообщение директор школы » Пн июн 24, 2019 7:09 pm

директор школы писал(а):
Пн июн 03, 2019 1:36 am
feature and coworking опять проблемы у меня.
Коворкинг я вижу теперь из окна и это напрягает.
Коворкинг больше не напрягает. Фичер переводится, как дрючка.

Аватара пользователя
директор школы
Site Admin
Сообщения: 1934
Зарегистрирован: Вс окт 23, 2011 11:04 pm

Re: Непереводимые слова

Сообщение директор школы » Вт июл 16, 2019 3:24 pm

директор школы писал(а):
Пн июн 24, 2019 7:09 pm
директор школы писал(а):
Пн июн 03, 2019 1:36 am
feature and coworking опять проблемы у меня.
Коворкинг я вижу теперь из окна и это напрягает.
Коворкинг больше не напрягает. Фичер переводится, как дрючка.
Нет. Они называют это Фишка. Но мне это не подходит.

Ответить